ABSCHRIFT/COPIA | |||||||||
| |||||||||
GEMEINDE RIFFIAN Autonome Provinz Bozen – Südtirol
Beschlussniederschrift des GemeindeRates |
|
COMUNE DI RIFIANO Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige
Verbale di deliberazione del consiglio Comunale | |||||||
|
| ||||||||
|
Nr. 31 |
| |||||||
|
| ||||||||
|
| ||||||||
Sitzung vom - Seduta del |
Uhr - Ore | ||||||||
|
22.12.2008 |
|
|
19:30 |
| ||||
|
| ||||||||
Versammlung erster Einberufung |
Adunanza di prima convocazione. | ||||||||
Öffentliche Sitzung. |
Seduta pubblica. | ||||||||
Ort: Sitzungssaal Ratssaal. |
Località: Sala di riunione del C.C. | ||||||||
Anwesend sind die Ratsmitglieder: |
Sono presenti i Consiglieri: |
|
A.E. A.G. |
A.U. A.I. |
|
A.E. A.G. |
A.U. A.I. |
Karl Werner |
Albin Ernst Kofler |
X | |||
Alexa Pöhl Zipperle |
Barbara Klotz |
||||
Florian Prünster |
Franz Zipperle |
||||
Gertraud Mair Hanifle |
Heinrich Schupfer |
||||
Helga Gamper Kofler |
Johann Pircher |
X |
|||
Josef Franz Flarer |
Dr. Manfred Pineider |
X |
|||
Martin Innerhofer |
Wilhelm Gruber |
||||
Wolfgang Unterweger |
|
|
|
Seinen Beistand leistet der Gemeindesekretär, Herr |
Assiste il il Segretario Comunale, Signor | |||
|
| |||
|
Dr. Stefan Pircher |
| ||
|
| |||
Nach Feststellung der Beschlussfähigkeit, übernimmt Herr |
Constatato che il numero degli intervenuti é sufficiente per la legalità dell'adunanza, il Signor | |||
|
| |||
|
Karl Werner |
| ||
|
| |||
in seiner Eigenschaft als Bürgermeister den Vorsitz. |
nella sua qualità di Sindaco assume la presidenza. | |||
Der Gemeinderatbehandelt folgenden |
Il Consiglio comunale delibera sul seguente | |||
|
| |||
GEGENSTAND: |
OGGETTO: | |||
|
| |||
Gemeindeimmobiliensteuer ICI - Festlegung des Freibetrages für die Hauptwohnungen und der Steuersätze - Jahr 2009. |
Imposta ICI - determinazione della detrazione per l'abitazione principale e delle aliquote d'imposta - anno 2009. |
DER GEMEINDERAT |
IL CONSIGLIO COMUNALE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
b e s c h l i e ß t aus den in den Prämissen angeführten Gründen |
d e l i b e r a per i motivi citati nelle premesse |
mit 11 Ja-Stimmen, 1 Enthaltung (Barbara Klotz) bei 12 anwesenden und abstimmenden Räten
|
con 11 voti favorevoli, 1 astensione (Barbara Klotz) su 12 consiglieri presenti e votanti |
nicht vermietete Wohnungen und Zweitwohnungen, Wohneinheiten, die als Hauptwohnungen genutzt werden oder dauerhaft ansässigen Verwandten (laut |
alloggi non locati ed abitazioni secondarie, unità immobiliari adibite ad abitazione principale o messa a disposizione gratuitamente a parenti stabilmente residenti, unità immobiliari locate |
|
|
|
|
|
|
Gelesen, genehmigt und gefertigt. |
Letto, approvato e sottoscritto. |
|
|
Der Vorsitzende - Il Presidente |
Der Sekretär - Il Segretario |
Veröffentlichtungsbestätigung |
RELAZIONE DI PUBBLICAZIONE |
Diese Niederschrift wird an der Amtstafel der Gemeinde Riffian am |
La presente deliberazione viene pubblicata all'Albo Pretorio del Comune di Rifiano il |
|
|
23.12.2008 | |
|
|
für 10 aufeinanderfolgende Tage veröffentlicht. |
per 10 giorni consecutivi. |
|
|
Der Gemeindesekretär - Il Segretario comunale | |
| |
Dr. Stefan Pircher | |
|
Vorliegender Beschluss unterliegt nicht der vorangehenden Gesetzmäßigkeitskontrolle. |
La presente delibera non é soggetta al controllo preventivo di legittimità. |
Gemäß Art. 79, Absatz III des geltenden E.T. G.O. ist er vollstreckbar geworden am |
In base all'art. 79, comma 3 del T.U.O.C vigente é diventata esecutiva in data |
|
03.01.2009 |
|
Der Gemeindesekretär - Il Segretario comunale |
|
Dr. Stefan Pircher |
|
|
|
Dem Landesausschuss zugesandt am |
Inviata alla Giunta Provinciale il |
| |
_________________ Prot. Nr. _________________ | |
|
LANDESAUSSCHUSS VON SÜDTIROL/Abt.VII - GIUNTA PROVINCIALE DI BOLZANO/Rip.VII |
|
Prot. Nr. - n. Prot. __________________________________________ |
|
DER AMTSDIREKTOR - IL DIRETTORE D'UFFICIO |
|
_________________________________ |
|
|
Für die Richtigkeit der Abschrift des Überprüfungsvermerks. |
Per copia conforme del provvedimento di esecutività |
| |
DER GEMEINDESEKRETÄR - IL SEGRETARIO COMUNALE | |
| |
_________________________________ |